2018-01-12

Discribo mi habito.

Mañana, abro las ventanas y cambio aire fresco.

Luego, hago gárgaras y tomo agua de 500ml.

Hago gárgaras de nariz tampoco.

Y me ducho con agua fria aunque en invierno.

※うがいがわからなかったので調べた。そしたらgárgaraだった。
わっかりやす! そういえば、喉はgargantaだ。

2018-01-10

Hoy he estado ocupado.

Porque he hecho unas cosas.

※今日はいろんな事をした

Hace una tema de español y converso con el hombre de compañía de valores.

 

2018-01-09

Hoy viento es fuerte. 

Pero tengo calor.

※冬にしては暖かい、と言いたいのだが。

 

 

2018-01-05

Hasta ayer, he me tomado las vacaciones de ‘syogatusu’. 

※休暇を取る、は tomarse las vacacionesのように再帰動詞を使うようだ。
となると、これはhe tomadoではなくhe me tomadoになるんだと思う。
うーん、合ってる? 日本人にはやっかいなところだね。 

再帰動詞を調べてたら、いやんなってきた。再起不能(^^;)
そのうち、きっちりやるってことで。