2017-12-03

He comprado oyster, pulpo y tofu.

Para cena, ir a hacer ‘kakinabe’ con oyster y tofu.

※スペイン語で書いた後、google翻訳で確認してるんだけど
今回は意図した日本語そのものに訳されてやった感あり。

Entonces ir a hacer ‘karupacho’ por mezclar pulpo, sal, pimienta, ‘yuzukosyo’ y aceite de oliva. 

※「〜を混ぜて」というのをpor mezclarとしたけど、文法的には
よくわかってない。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です